Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

  • День одиннадцатый
    С утра я решил осмотреть остров, на котором располагается Столица. Обследовать береговую линию, так сказать. А если я чего решил, я выпью обязательно.
    Но день получился какой-то пустой. Сначала я прогулялся к северу и ничего не нашел. Потом прогулялся к югу и тоже ничего не нашел. Хотя нет, вру. Кажется, я поймал грязекраба и выкопал очередной корень нирна.
    Судя по карте, траектория перемещений получилась примерно вот такой.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Более того, я настолько не спешил, что вернулся в город в одиннадцатом часу вечера. После бездарно проведенного дня настроение было совсем никакое, поэтому я не стал тащиться через весь город, а заночевал в первой же попавшейся гостинице – дорогом и роскошном отеле «Тайбер Септим».
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Отличное обслуживание, хорошая еда и комфортный номер вернули мне вкус к жизни. В общем, ничего страшного сегодня не произошло. Будем считать этот поход легкой загородной прогулкой.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Но. Так дело не пойдет. Пора всерьез возвращаться к травничеству, иначе тут удачи не видать. Завтра я перееду в Вейе, поселюсь в трактире Ваунет, и буду исследовать местность к западу от озера Румаре. Там-то я точно смогу найти травы, на которых можно заработать.
    День двенадцатый
    Утром я вышел из Имперского Города и отправился в Вейе, а прибыв на место, не задерживаясь, продолжил путь на северо-запад. У меня не было конкретной цели, кроме одной – найти что-нибудь такое, на чем можно заработать – как сказал бы папа, «входим в режим свободного поиска».
    Сначала я нашел корень нирна – ничего себе «редкое растение», эти кустики понатыканы везде, где есть вода, куда ни плюнь! Потом нашел волка, который сначала начал убегать от меня, но потом почему-то передумал и решил напасть.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Хотя для мирного и практически не тренированного травника волк представляет серьезную угрозу, мне не впервой защищаться от хищников. Через минуту я стоял над мертвым зверем, тяжело дыша и сжимая в дрожащей от перевозбуждения руке окровавленный меч. Победа!
    Выйду-ка я лучше на дорогу, во избежание.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    На дороге мне повстречался богато одетый путешественник, аргонианин по имени Гим Джасаин. Мы вежливо раскланялись и разошлись. Приятно видеть, что не один я путешествую по сиродильским дорогам. Думаю, в случае нападения очередного волка, я смогу найти помощь. Как по-мне, всегда лучше заставить сражаться кого-то другого.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Недалеко от дороги располагаются живописные развалины, заросшие плющом. Эти синенькие цветочки вполне мне подойдут. Немножко непонятно, почему они называются «корневая пульпа ипомеи», я всегда считал, что корни – это совсем другая часть растения. Но такое название указано в ботаническом справочнике Сиродила, и не стоит рядовому травнику спорить с общепринятой терминологией. Сказано «корневая пульпа», значит корневая пульпа. И никаких гвоздей.
    А еще среди камней нашлась симпатичная семейка белых грибов. Отличные, крепкие боровики. Хмм. Не попробовать ли сварить грибной суп?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    На дорожной развилке я повстречал еще одного прохожего, орчанку Огаш гра-Магул. Я бы предпочел встретить вооруженных пилигримов или солдат Легиона. С другой стороны то, что люди спокойно путешествуют здесь, может указывать на безопасность дорог. Это внушает оптимизм.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я никогда не хотел делать карьеру исследователя руин, однако местные развалины выглядели настолько мирно, погода была настолько солнечной и светлой, а конные разъезды, патрулирующие территорию вокруг Вейе, казались настолько близкими, что я решил немножко полазить по разрушенному форту. И, должен заметить, получил от этого большое удовольствие. Среди стен бывшей крепости, густо заросших живым ковром из ипомеи, нашлось несколько очень интересных вещей, спрятанных в укромных местах.
    Для начала, я забрался на стену и заглянул в башню. Удивительно, но там кто-то забыл старый сундук, в котором нашлось семь монет. Мелочь, но приятно. Гораздо сложнее оказалось выбраться наружу, но я кое-как вскарабкался по остаткам ступенек.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Еще одна интересная и дорогая вещица была найдена спрятанной за камнями. Не знаю, чей это тайник но, думаю, никто не осмелится упрекнуть меня в воровстве. Может быть, это вещи, забытые искателями приключений, исследовавшими подземелья форта?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Свиток вызова скелета-героя можно задорого продать в Гильдии Магов, но я решил оставить его себе. Как по-мне, это очень полезная штука. Вдруг я встречусь с сильным противником, и буду вынужден бежать, тут-то свиток и пригодится. Я смогу безопасно отступить, оставив призванное чудовище прикрывать тылы. А может быть, скелет даже сумеет справиться с врагом, кто знает… но использование свитка – это экстренная мера, лучше до этого, конечно, не доводить.
    Это очень забавно – сидеть на стене, свесив ноги вниз, греться на солнышке и, жуя яблоко, наблюдать за тем, что творится на дороге. Картина маслом. Вон бабочка пролетела, вон куда-то стражник поехал, а во-он там стоит пегая лошадь без хозяина. Хм-м. Интересно, она ничейная?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Спрыгнув вниз, я подошел к лошади и попробовал ее прикормить, однако животное оказалось строптивым и ни за что не хотело принять морковку не из хозяйских рук. Я решил, что не стоит пытаться оседлать скакуна, слава конокрада – одна из тех вещей, которые нужны мне меньше всего на свете. Лишь позже мне пришло в голову, что это могла быть одна из тех нескольких лошадей, которые, как я слышал, убежали из столичной конюшни. А я-то думал, их съели.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я вернулся к руинам и продолжил исследования. Найдя дверь, ведущую в подземелья форта, я прочитал на ней табличку с названием. Форт Никель. В этом есть что-то алхимическое, вы не находите?
    В большой башне я обнаружил пустой палаточный лагерь, принадлежащий либо охотникам за сокровищами, либо бродягам . Возле лагеря валялся дохлый «неошкуренный» волк – хозяева лагеря ушли совсем недавно. Может быть, они сейчас рыщут по подземельям форта? Не-е, туда я точно не полезу.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Ступеньки в большой башне уцелели, и я смог подняться наверх и полюбоваться на отлично сохранившийся образчик древней скульптуры. Красиво. Я бы не отказался поставить такую статую во дворе или напротив входной двери дома, в качестве неодушевленного привратника. Только не в изголовье кровати! Она будет смущать меня по ночам.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    На верхней площадке я заметил что-то интересное. Пришлось немножко попрыгать. Сначала я забрался на во-он ту колонну справа, а потом запрыгнул во-он на тот кирпич и поднялся по во-он тем ступенькам.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Что-то интересное оказалось скелетом давно погибшего лучника, а также собственно луком и несколькими стрелами. Что ж, этот человек точно не будет возражать, если я присвою его оружие. Когда-то в детстве я умел стрелять из самодельного лука. С тех пор прошло много времени, и я как пить дать успел разучиться, но почему бы не попробовать снова?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Сутки клонятся к вечеру и мне пора возвращаться в Вейе. Я вышел на дорогу и решил пройти вдоль берега озера, вплоть до самого поселения. Авось еще один корень нирна где-нибудь вырву.
    Ну да, так и есть. Вон там, в камнях, нашелся очередной звенящий кустик.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Путешествуя по берегу, я убил и выпотрошил двух крупных крабов, а когда уже почти пришел к Вейе, заметил на водной глади дохлого волка, мирно покачивающегося на волнах. Ничего не понимаю – это как? Он что, утопился, или пошел на водопой и захлебнулся, или кто-то убил зверя и, ради смеха, выбросил тушу в воду? Ответов нет.
    Вылавливать утопленника и свежевать его я не стал – неохота лезть в холодную воду, тем более шкуру придется сушить, мокрый мех здорово воняет. Я не брезглив, но сегодня мне не хочется с этим связываться.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я заночевал в трактире Ваунет. Для кулинарной книги записываю новый рецепт – «грибной суп по-вейски». Сиродильские домохозяйки, приготовьте свои пергаменты, чернила и перья!
    Свежие грибы (лучше всего белые) тщательно вымыть, нарезать и поджарить. Отдельно поджарить нарезанную морковь и лук. Ссыпать подготовленные продукты в воду и варить десять минут, добавить нарезанную сырую картошку и варить еще пятнадцать-двадцать минут. Блюдо готово.
    Также хочу добавить, что я вынужден готовить из тех продуктов, которые есть в моем распоряжении. Но я уверен, в ваших домах найдется намного лучший выбор. Не бойтесь экспериментировать! Например, у меня есть мнение, что вкус пищи значительно улучшится, если добавить в него какую-нибудь соль; пока я еще этого не пробовал, но предполагаю, что огненная соль придаст блюду остроту и пряную жгучесть, а соль пустоты оттянет бульон, сделав его более прозрачным. Когда у меня будет возможность и достаточные денежные средства, я обязательно испробую эти виды приправ на практике.
    Перед тем как отправиться на боковую, я поболтал с посетителем трактира, рядовым Легиона. Немолодой мужик жаловался на засилье крыс. Ну, не знаю. Я до сих пор не встретил ни одной; впрочем, солдату виднее. Мы сошлись на том, что мне попросту до сих пор везло.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Завтра я продолжу исследование земель к западу от Румаре. Сегодня был отличный день, не сравнить со вчерашним. Приятно, когда что-то начинает получаться.
    .
    .
    2 FruktoZa
    The Dungeons of Ivellon. Там все написано.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • Дополнительно поставил The Dungeons of Ivellon. И не надо говорить, что мой персонаж никогда туда не попадет. Конечно не попадет, сам знаю. Мне просто приятно, что игровой мир станет чуточку богаче.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • День десятый
    Хорошо жить в большом городе, когда есть деньги. Можно никуда не спешить и спокойно делать свои дела, с чувством, толком и расстановкой правильных акцентов.
    Вот я и не стал спешить. Для начала хорошо выспался, потом позавтракал жареной олениной (купленной в буфете гостиницы) и в десять часов утра вышел на прогулку. Гулять будем до портового района, а потом до Арены.
    Забавно, но все получилось с точностью до наоборот. То есть, сначала я попал в район Арены. В принципе, мне все равно с чего начать. Тем более что, судя по звукам, как раз в данный момент на Арене происходит что-то интересное…
    Как ни странно, вход на Арену совершенно бесплатен. Совсем. Каким же образом власти ухитряются содержать это заведение? Разгадка нашлась буквально в следующую секунду, приняв вид босмера-букмекера, предложившего мне сделать ставку на гладиаторские бои.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Что ж, все ясно. Я не против азартных игр, если держать себя в руках и не увлекаться чрезмерно. Вообще, папа очень неодобрительно отзывался о такого рода времяпровождении и советовал «сынок, занимайся спортивными играми, но не связывайся с азартными». Ну да ладно, когда еще мне представится случай посмотреть на мордобой со стороны и со всем возможным комфортом? Так уж и быть, сегодня можно.
    Я поставил сто септимов на желтую команду и, проследовав на балкон, угнездился на стуле, приготовившись любоваться представлением. Но, когда гладиаторы сошлись лицом к лицу, всю мою вальяжность как рукой сняло. Вы только посмотрите на это! Нет, даэдра их задери, вы только посмотрите, что они делают. Стой! Куда?! Куда ты бьешь, мерзавец?! Ты гладиатор или где? Тебя обучали фехтовать или куда? Влево. Я сказал вправо! Когда я говорю вправо, это значит, что ты должен уходить вле… о, Великие Силы, ну что за болван сегодня выступает за желтую команду!?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Кажется, я потерял сто монет. Дороговато мне обошлась эта нервотрепка. То еще развлеченьице…
    Нет, так это оставить нельзя. Эти сто монет не упали мне с неба, а достались тяжелым и упорным трудом. Я не могу отдавать их просто так. Я должен отыграться! Эй, букмекер, принимай новую ставку. Опять на желтую команду, да-да. По логике вещей, если они проиграли в прошлый раз, то теперь с большей вероятностью выиграют. И клянусь, если я проиграю еще сто септимов, то никогда больше не приду на Арену.
    Так, молодец. Хорошо, давай-давай, быстрее. Нет, не туда! Не крутись, просто делай прямой выпад. Да не финти так бессмысленно, ты же просто подставляешь ему спину. Кто так бьет?! Нет, ну вы только посмотрите на него, ну кто так бьет?! Вот, другое дело. Отлично. Давай. Давай-давай-давай… ааааааа!
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Уфф. Хоть сражался тот парень в желтом, но вспотел и изнервничался почему-то я… странно. Надо пойти забрать выигрыш. В сущности, я ничего не выгадал, лишь вернул ранее проигранные сто монет. Хорошенького понемножку. Вот когда я стану богатым, обеспеченным домовладельцем и хозяином алхимического магазина, тогда, может быть… сейчас деньги мне достаются слишком тяжелым трудом, чтобы позволять вот так запросто ими рисковать. Хватит на сегодня ставок. Иначе, боюсь, меня унесут с сердечным приступом.
    Кстати. Гуляя вокруг арены, я заметил забавную парочку, симпатичную девушку и какого-то аргонианина. Они мечтают стать бойцами на Арене, поэтому каждый день занимаются усиленными тренировками. Что ж, в добрый час. Не понимаю людей, которые желают построить такую карьеру, но это их трудности. Мне нет до того дела.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я миновал район Дендрария и вышел портовую часть города. По пути какой-то орк робко и стеснительно попытался стрельнуть монетку. Вот это да! Право, сиродильские орки вовсе не такие нахальные типы, какими их обычно считают. Мы разговорились, и я узнал, что кто-то из городской стражи вымогает деньги у людей, нагло пользуясь служебным положением. Что тут сказать? К сожалению, сильные мира сего зачастую несправедливы, и нам, простым гражданам, приходится к этому приспосабливаться. Я искренне сочувствую орку, но вряд ли чем-то могу помочь. Ну… в смысле, монетку-то я дам, но искать правду обиженному придется самому. Моя хата с краю.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Кстати о хате. Домик, за который риэлтор палаты имперской торговли просит четыре тысячи септимов, находится где-то здесь. Будем искать!
    Возле ворот кто-то оставил пегую лошадь. Хозяина нигде не видно. Наверное, он не решился сдавать скакуна на попечение в городскую конюшню, и я догадываюсь почему. Вот так оставишь лошадь этим оркам, а на следующий день тебе сообщат, что она «убежала в неизвестном направлении» и предложат угоститься жареным мясом, в качестве компенсации. Нет уж.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я всегда любил корабли. Так уж сложилось, что всю жизнь я был сухопутной крысой и, надо полагать, останусь ей до глубокой старости (до которой я надеюсь все-таки дожить). Но все равно… вот так посмотришь на корабль, и в душе просыпаются неясные чувства. Наверное, это наследие предков. Сам я не помню, но папа рассказывал, мол, бабка по материнской линии была бесшабашной нордской морячкой.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    По улицам портового района вовсю разгуливают и горланят песни веселые ребята, даже не скрывающие своих занятий. Не ожидал увидеть в Столице такого; впрочем, может быть, это имперские каперы?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Сегодя просто какой-то день неожиданностей! Вот уж кого я совсем не чаял встретить здесь, так это человека из Вороньей Скалы. Тесен мир. Эй, как там город, еще стоит? Как дела у Инеевой Бабочки? Дырку-то в стене хоть сподобились залатать, или вся детвора так до сих пор через нее и лазит во двор? К сожалению, данмер по имени Дранас Ллетро не мог внятно ответить на мои вопросы. Он уехал еще раньше чем я и не в курсе новостей. Жаль, очень жаль. В любом случае, это была очень приятная встреча.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    А вот, собственно, и домик. Хмм. Бывает и хуже. Я человек обстоятельный, поэтому обошел здание кругом, придирчиво осматривая каждый сантиметр, и даже залез на крышу, проверить дымоход.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Конечно, для такого невзрачного дома, четыре тысячи – это дороговато, но… право, тут можно жить! Мои цели проясняются. Сейчас нужно набрать четыре тысячи, вернее даже несколько побольше – надо же иметь сколько-нибудь монет на текущие расходы. И тогда можно будет всерьез задуматься о роли домовладельца.
    Погуляв по окрестностям, я познакомился еще с несколькими туземцами. Это обычные рабочие и рыбаки, простые имперские труженики. Радует, что местные жители, привыкшие к трудностям, стараются поддерживать хорошие отношения и помогать друг другу. Ну, так они говорят.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Пожалуй, хватит на сегодня. То что я хотел, я сделал. Пока не очень ясно, чем я буду заниматься завтра, но утром что-нибудь придумается. Вообще, впереди много работы. Звучит банально, но мне нужны деньги. Будем искать растения и торговать зельями – практика показала, что у меня это получается весьма неплохо.
    На ночь я снова остановился в «Пансионе Лютера Бродера». Недорогое и уютное заведение. Рекомендую.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • День девятый
    Утром я позволил себе побыть сладкоежкой – земяника и кекс на завтрак, получилось чудесное кондитерское изделие. Отличное начало отличного дня!
    Забегая вперед, скажу, что я немножко запутался в Имперском Городе. Столько новых лиц, новых мест, новых ощущений… что ж, запишу то, что наиболее запомнилось и, будем надеяться, не пропущу ничего важного.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    В семь часов утра я подошел к воротам Столицы. Но триумфальное вступление в город не состоялось. Я слишком любопытен для такой банальщины. Как сказал бы папа, «дурная голова ногам покоя не дает». В общем, проходя по мосту, мне приспичило посмотреть вниз, и я увидел там очередной корень нирна. Помните, я говорил, что у меня отличное зрение?
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Разумеется, прыгать вниз с ликующими воплями – не наш метод. Я все-таки не самоубийца. Поэтому быстренько сбегал в конец моста, аккуратно спустился вниз и достал хитро спрятавшийся корень. Чтобы вылезти назад пришлось потратить довольно много усилий – вниз я почему-то спускаюсь быстрее, чем забираюсь вверх. Может быть, все же стоит заняться акробатическими тренировками? Со стороны это смотрелось как минимум забавно. Будем надеяться, никто ничего не видел…
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Выйдя к конюшне «Гнедые Лошади», я был поражен огромным количеством этих самых лошадей. Никогда не видел столько сразу!
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Кстати! Я уже очень давно хотел прицениться к какому-нибудь скакуну подешевле, да вот почему-то все время забываю, в самый последний момент. В Анвиле я не стал справляться о лошади, потому что у меня не было денег, из Скинграда я уходил в страшной спешке, и было, мягко говоря, не до того. В общем, все время что-то мешает зайти в конюшню и узнать о стоимости животного. Это надо срочно исправить.
    Казалось бы, что может быть проще: найти конезаводчика и спросить его о ценах? Но нет, только не для меня. Это было бы слишком просто.
    В общем, лошадей в этой конкретной конюшне не продают, они предназначены не для езды, а для… еды. Видимо, это особая порода, «сиродильская мясная». Эй, у вас не найдется кусочка казы? Нет? Ну и ладно.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я не расстроен, ведь таким образом я могу проникнуть в секреты национальной орочьей кухни. В силу обстоятельств, у меня не получилось узнать рецепты у мадам Мог гра-Могак (хозяйки одной из скинградских гостиниц), может быть, здесь мне повезет больше?
    Местная орчанка, Снэк гра-Бура не спешила раскрыть секрет приготовления конского жаркого. Все, что мне удалось узнать – это то, что в состав блюда входит лук. Я прекрасно понимаю госпожу Снэк, редкий повар охотно рассказывает свои фирменные рецепты. Но я не привык отступать и обязательно разберусь, что тут к чему. Это нужно для кулинарной книги Сиродила – тут не просто праздный интерес, а действительно важное дело!
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Что ж, возьмем на заметку. А сейчас – исторический момент. Я вхожу на Талос Плаза Имперского Города.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Пообщавшись с охранником, я получил некоторое представление о структуре города. Мда, похоже, заблудиться тут будет достаточно просто, даже для меня. В каком-то смысле, это даже неплохо. Я много времени провел на свежем воздухе, в дороге, для разнообразия будет очень забавно погулять в большом городе. Я имею в виду – действительно большом городе.
    Возле городской стены я заметил пару ярких грибных шляпок. Мухоморы, ну надо же! Вот уж чего не ожидал увидеть в Столице, так это мирно растущие кучки грибов.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    В очередной раз забегая вперед скажу, что семейки мухоморов «преследовали» меня по всему городу. Они растут буквально везде: вдоль стен, в крошечных двориках, на мостовой пробиваются через стыки каменных плит, а уж сколько грибов я собрал на городском кладбище! Отныне я буду называть Столицу «Городом Мухоморов»… разумеется, тихо-тихо и про себя. Не думаю, что местным обывателям понравится, если они услышат такое.
    Сейчас мне трудно вспомнить, какие заведения и в каком порядке я посещал. Очень уж их много. Но первое я запомнил точно. Это самая дорогая и самая высококлассная гостиница в Сиродиле – «Отель Тайбер Септим». Ночь, проведенная в номере отеля, обойдется в сорок монет. Я не жаден и высоко ценю удобство но, все-таки, это местечко дороговато… у меня всего тридцать четыре септима в кошельке.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Кстати. А что это за объявление? Ага, в городе действуют воры. Но я не напуган и уж тем более не удивлен – право, большой город не может обойтись без большой преступности. Вода мокрая, песок сыпучий, в городе воруют. Это естественно. Таков нормальный порядок вещей.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    В отеле я почитал очередную сводку новостей. Как всегда, пресса пишет о грабежах и мародерствах, как будто больше ничего другого в стране и не происходит. Хоть бы об искусстве написали чего-нибудь, или о литературе… ну хоть о мирных крестьянских буднях, на худой конец. Так и представляю себе заголовок «отчет о средней урожайности кукурузы в нибенейской долине». Красота!
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Поиски дешевого ночлега привели меня в таверну «Пенная Кружка». К сожалению, там лишь продают пищу и выпивку, но не сдают комнаты. Но хозяин, господин Манис, был настолько любезен, что рассказал о столичных гостиницах и дал пару ценных советов.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я немножко пообщался с представителем местной власти. Что тут сказать? Степень вежливости легионера напрямую зависит от дороговизны его доспехов. Если видишь рядового солдата или офицера среднего ранга, то это, скорее всего, окажется нормальный парень или милая девушка. А если видишь большую шишку в сияющей кирасе, то это будет какой-нибудь надутый сноб. И безо всяких «скорее всего». Тут уж не ошибешься.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    На стенах домов частенько заметны броские плакаты, зазывающие на Арену. Что ж, будут время и деньги, сходим и на Арену, отчего бы не сходить. Но не сейчас. Денег у меня маловато. Надо бы что-нибудь сделать эдакое, чтобы заработать.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Еще я нашел типографию, в которой выпускают всеми любимую (и, надо сказать, единственную в своем роде) газету Сиродила. «Вороной Курьер» издается здесь, в Имперском Городе, усилиями нескольких каджитов (кто бы мог подумать!). Но я не стал заходить внутрь, незачем попусту отвлекать хвостатых журналистов. У них и без меня работы хватает.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    В районе с романтичным названием «Эльфийские Сады» я, памятуя рекомендации господина Маниса, нашел гостиницу «Пансион Лютера Бродера». Это недорогое и вполне приличное место, как раз подходящее для небогатого человека, наподобие меня. Десять золотых за ночь – мне хватит, чтобы прожить тут пару дней. Но до вечера еще далеко, так что я продолжу прогулку.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Уличные разносчики газет бесплатно раздают всем желающим свежие выпуски «Вороного Курьера». Что ж, почитаем, коли бесплатно-то, отчего бы и не почитать. Опять, небось, про какие-нибудь убийства пишут…
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Ан нет, в этот раз каджиты-новостеписатели решили осветить вопросы воровства и борьбы с оным криминальным явлением. Как мирный и честный алхимик, я всецело поддерживаю господина Иеронима Лекса. Как сказал бы мой папочка, вор должен сидеть в тюрьме!
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Я нашел другую гостиницу, «Король и Королева». Забавно, но хозяин так и не сказал, сколько стоит комната для ночлега. Дескать, «сначала снимите, потом заплатите». А если мне покажется слишком дорого, что тогда? Я ведь не какой-нибудь там псиджик, чтобы заранее угадывать, какая сумма у вас на уме.
    В общем, «Короля и Королеву» как возможное пристанище я забраковал.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Дорога привела меня в торговый район Столицы. Ух ты, сколько тут разных магазинов, глаза разбегаются! И ведь все надо обойти, проверить цены, поторговаться… чувствую себя гурманом, перед которым поставили дюжину изысканных блюд, так что непонятно, с какого из них первым начинать.
    Но мне проще, чем гипотетическому гурману. Я точно знаю, с какого магазина мне стоит начать. Я ведь алхимик, верно?
    Да, Столица есть Столица. Магазин «Позолоченный Графин» воистину роскошен.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Впрочем, дела магазина, как видно, идут не очень. Хозяйка очень жалуется на конкурента по имени Торонир, якобы он скупает все подряд и продает чуть ли не ниже себестоимости. В общем, занимается демпингом. Местные торговцы объединились в гильдию, чтобы взаимно поддерживать друг друга, но толку чуть. Впрочем, это их проблемы. А имя спекулянта я запомню, как знать – вдруг мне понадобится что-то купить, в таком случае я первым делом пойду в дешевый магазин Торонира. В общем, спасибо за наводку! Ничего личного, просто бизнес.
    А потом произошло то, чего я и сам не ожидал. Я заработал деньги. Много.
    Как? А вот так. Я ведь алхимик и мирный торговец. В общем, я заметил, что в «Позолоченном Графине» торгуют зельями, и решил сварить что-нибудь на продажу. И сварил.
    В общей сложности, наварил я примерно на восемьсот септимов. Ничего удивительного. Большую часть проданного составили зелья восстановления маны – возле Скинграда я собрал много семян льна, а по дороге в Имперский Город набрал голубой энтоломы. Еще неплохо пошли мухоморы в сочетании с марантой, да и вольчье мясо было пущено в дело.
    Это прекрасно. Просто замечательно. Я не подвергал себя ни малейшей опасности, не сражался с волками и не убегал от бандитов, но заработал целую кучу денег. Ура! Теперь я могу оставаться в городе так долго как захочу; опасаться нехватки средств не приходится.
    В оружейном магазине «Бей-Круши» мне предложили отличный выбор совершенно бесполезного барахла. Не поймите меня неправильно, топоры и молоты – это очень эффектно и, не побоюсь этого слова, эффективно. Но оно не для меня. Владелец магазина рекламирует свой товар, как оружие для БОЛЬШИХ героев. Я на такого явно не похож.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Мне довелось пообщаться с данмеркой Мивриной, которая, по ее словам, помогает взыскивать долги с неплательщиков. Что ж. Судя по внешнему виду – она вполне на это способна. Не знаю методов работы госпожи Миврины, но предполагаю, что если она неожиданно разбудит должника ночью то, спросонья, сильнейшее эмоциональное воздействие бедняге обеспечено.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    В палате имперской торговли я обнаружил риэлтора, которая предложила мне купить небольшой домик в непрестижном районе за четыре тысячи септимов. Предложила довольно странным образом, мягко говоря.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    И, если раньше такая сумма могла напугать меня, то теперь я ни капельки не смущаюсь. Четыре тысячи? Я за сегодня заработал восемь сотен. Несколько дней упорного труда, и у меня будет на руках необходимая сумма. Другое дело – а стоит ли оно того? Я не собираюсь всю жизнь ютиться в гостиницах и трактирах, мне нужен собственный дом. Но… лачуга? В портовом районе? Что-то мне сомнительно.
    Лучше всего будет завтра сходить и посмотреть лично, что именно мне пытаются продать. Надеюсь, я найду на доме табличку или еще какой-нибудь опознавательный знак, и смогу понять, что это и есть та самая продажная лачуга. Возможно, оно будет выглядеть достаточно прилично; а может быть, я и глядеть на нее больше не захочу. Тут трудно сказать что-либо заранее.
    Дело идет к вечеру, лавки потихоньку начинают закрываться, а я отправляюсь в район эльфийских садов, переночевать в пансионе. Внезапно я остановился и в ужасе воззрился на проходящего мимо эльфа в зелено-коричневом платье. На секунду мне показалось, что это Глартир, сумасшедший босмер из Скинграда. К счастью, это был не он. Уфф, обознался. Я хочу забыть своих скинградских не-очень-хороших знакомых, как страшный сон.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Уплатив десять золотых за комнату, я поужинал бутербродами (хлеб и окорок) и съел сладкий рулет на десерт. Сегодня был отличный день. Я хорошо погулял, хорошо заработал и отлично провел время.
    Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.
    Планы на завтра такие: сначала я схожу в портовый район и поищу там выставленный на продажу домик. А потом посмотрю цирковое представление на Арене. Теперь, когда у меня есть честно заработанные деньги, почему бы и не поразвлекаться немножко?
    От автора
    Я здорово увлекся игрой. Отыгрываю уже четырнадцатый день, а описываю только девятый. Материала скопилось полно, но работать с ним некогда.
    Должен сказать, что я сейчас получаю очень большое удовольствие от игры. Это как глоток свежего воздуха после MMORPG-шного качефарма. Допускаю, что кому-то покажется скучным читать такие дни, как вышеописанный. Но когда играешь на максимальной сложности без перезагрузок и понимаешь, что любой неосторожный шаг персонажа будет для него последним, становишься намного осторожнее, и адреналин льется через край. А постоянная забота о насущных потребностях (сон и еда) и поступки не ради экспы, а в соответствии со свом характером, делают игру намного более... человечной, что ли.
    Заранее предупреждаю: я не участвую в ролевом движении и, уж тем более, за что в жизни не буду отыгрывать в MMORPG. Там я соревнуюсь с другими людьми и меня интересует эффективность, а не отыгрыш. Так что господам ролевикам просьба не беспокоиться.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • Кому как. Мне больше нравится, когда можно листать страницы, как в настоящем дневнике.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • На всякий случай напоминаю, что новые дни я публикую в комментариях.
    То есть, предыдущие семь дней можно прочитать в комментариях первого тома.
    Мало ли, вдруг кто-нибудь не заметил.
    Благодарю за отзывы.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • По просьбе нескольких пользователей, создал новый топик с продолжением.
    Дневник имперского гастарбайтера. Том второй.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • Риск? За мной приедут и заберут? Двадцать лет общего режима? Каторжные работы на свинцовых рудниках? Три года расстрела? Черт, если бы я знал, что здесь все так серьезно, ни за что не стал бы связываться с порталом...


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • Хорошо. Мне все равно, могу и в новом посте.
    А пока - тряхну-ка я стариной! Совсем не по теме Oblivion-а, но Бог ним. В свое время я написал довольно много фанфиков по вселенной Аллодов Онлайн. Что-то из них даже помогло мне выиграть призовой аккаунт на литературном конкурсе, проводимом Нивалом. С тех пор жесткий диск был не раз очищен, и я считал эти фанфики погибшими; но, как выяснилось, они еще валяются на задворках нивальского форума... когда-то, в те времена, когда Аллоды еще были играбельны, я обитал там и носил ник Векша. Что ж, напоследок зафиксирую эти тексты здесь. Пусть будут.
    Битва началась на рассвете.
    Имперская армия и войско Лиги выстроились друг против друга в зеркальном порядке: впереди шеренги бронированных копейщиков, за ними лучники и боевые маги, готовые открыть навесной огонь по наступающим врагам, на флангах конница. Силы были равны. Если бы кто-то сейчас сверху посмотрел на боевые порядки, то он поразился бы – насколько обе армии похожи ! Как шахматные фигуры, расставленные перед началом партии, пока еще не сделан первый ход. Воины Лиги были одеты в серебристые кольчуги и островерхие шлемы, поблескивающие на солнце, каждый воин хотел перещеголять товарищей роскошью своего вооружения; хадаганские солдаты выглядели намного скромнее в своих однотипных, матовых, темно-коричневых доспехах.
    Никто не хотел атаковать первым.
    Это вполне понятно, ведь атакующий тут же попадет в радиус обстрела вражеских стрелков и боевых магов и… в общем, преимущество будет на стороне обороняющегося. Вернее, контратакующего.
    Поэтому армии стояли на своих позициях неподвижно, напротив друг друга, покуда полководцы раздумывали, как бы подловить врага на контрудар. Желательно, не подставляя своих подчиненных под обстрел. А пока полководцы думали (вернее, они полагали, что думают, а на самом деле попросту мялись в нерешительности), их скучающие воины развлекались единственным нехитрым занятием, доступным для стоящих в строю бойцов: орали оскорбления и насмешки в адрес противника. Забава старая, как сама война…
    Рожи небритые, дубье похмельное, псы канийские ! – кричали хадаганцы, сопровождая каждый вопль глумливым хохотом и непристойными жестами.
    Какие еще псы ? Мы свободные люди ! – возмутился один из канийских воинов – Имперцы сами служат, как…
    Собаки ! Псы облезлые, блохастые ! Беги в свою конуру, кобель канийский, от тебя шерстью мокрой воняет, глянь - обмочился уже ! – хором грянула вся имперская армия. Со стороны Лиги послышалось какое-то нечленораздельно-возмущенное рычание…
    Да что ж мы, мужики, долго терпеть будем ! – воинственно потрясая топором, заявил все тот же канийский воин – Айда, вырежем их ! Вперед, бей, убивай ! – и он, выбежав из строя, понесся прямо на шеренгу хадаганских пехотинцев, увлекая за собой нескольких товарищей. Секунда – и все войско Лиги двинулось вперед, смело и яростно, рассвирепевшее и утратившее способность здраво рассуждать...
    Получилось все так, как и должно было получиться. Передние ряды канийцев попали под плотный обстрел и смешались, образовав кучу-малу. С фронта в эту толпу ударила живая, ощетинившаяся копьями, стена имперской пехоты, а на фланги вломилась конница. А потом по полю, с ликующими криками, пронеслась хадаганская кавалерия, преследующая и добивающая бегущих канийцев. Это была победа.
    Горе горькое, терпеть поражение из-за отсутствия дисциплины ! – воскликнул король и выразительно посмотрел на небо – Они были смелыми воинами, но… Великие Силы, какие же они были дураки !
    Ваше Величество, я виноват… – начал было понурившийся воевода, но король взмахом руки прервал его.
    Да, ты виноват, но вина твоя не настолько велика, как ты думаешь. Виноваты мы все. Увы – наш аллод только недавно вошел в состав Лиги, и живем мы по-старинке. Люди наши вольные, горячие, чуть что – за топоры хватаются и пошло-поехало. К подчинению не привыкли, гордые, каждый богатырь о подвигах грезит, какая уж там дисциплина ! А вот в имперской армии порядок железный… - король задумчиво потер подбородок – нам тоже нужно придумать что-нибудь эдакое. Как ты сказал, воины услышали оскорбления и самовольно ринулись в атаку ?
    Да, Ваше Величество. Имперцы называли нас «канийскими собаками» и наши…
    Собаками ? – переспросил король – а ведь в этом что-то есть ! Почему бы нам не принять, скажем, новое знамя для армии ? С вышитым псом, красивым таким, наподобие волкодава ? Пускай имперцы, если им это так нравится, называют наших воинов собаками, а мы будем этим гордиться !
    Отличная мысль, Ваше Величество, но…
    Так пришлите сюда художника, пускай он нарисует пса повеличественнее, я желаю чтобы уже завтра в нашей армии были новые знамена. А вы растолкуйте воинам что к чему, мол «нечего обижаться на "собак", это животное благородное, даже на наше знамя попало» и вообще, пускай во всем берут с собак пример ! Псы, небось, вернее бы в прошлом бою послужили, без приказа на врагов не кинулись, - король, вдохновленный идеей, довольно захохотал.
    Второе поражение Лиги было еще горше первого. Если в первом бою солдаты хотя бы начали наступать на врага, то теперь они беспорядочно рассыпались по всему полю и хаотично бегали туда-сюда, словно гоняясь за невидимым противником, а кое-кто из лучников даже начал стрелять непонятно куда. Разумеется, эта толпа не выдержала натиска хадаганцев и побежала, бросая оружие и знамена. Новенькие канийские армейские знамена, с вышитым на них огромным псом…
    Великие Силы, какого… дерьмо троллиное, что случилось в этот раз !? – бушевал король – Если ты скажешь, что солдаты снова самовольно нарушили строй, я…
    Ваше Величество, это было какое-то колдовство – бормотал побледневший воевода – я не понимаю, почему это произошло, это…
    Так. Колдовство. Ну-ка, рассказывай все подробно. Живо ! – король устало рухнул в походное кресло. Он слегка охрип, еще бы – несколько часов непрерывно орать на каждого, кто попадался на глаза. Его Величество был истинным сыном своего горячего и несдержанного народа.
    Ну… Ваше Величество, сначала все шло неплохо – начал рассказывать воевода – мы встали в боевой порядок, развернули новые знамена, я лично проехал перед строем и сказал речь, как вы велели, мол «не обращайте внимания на то, что имперцы называют нас собаками, пес животное благородное, посмотрите на наше знамя – во всем берите пример с собаки, верно служащей хозяину и яростно грызущей его врагов»… ну, имперцы тоже выстроились, начали орать про кобелей и все такое прочее оскорбительно-собачье, а наши воины внимания не обращают ! Думаю, молодцы ребята и я молодец, ну так... самые горячие головы моя речь остудила … и тут началось колдовство !
    Что, что за колдовство ? Не тяни ! – король подался вперед, сверля глазами воеводу.
    Ну… из имперского строя вперед вышло несколько человек, и они… - воевода запнулся, несколько секунд переминался с ноги на ногу, а затем собрался с духом и выпалил – они выпустили на поле боя кошек !
    Вечер. Центральная площадь Плагата. Огромная толпа - все жители налицо ! - дружно зaдpав головы вверх, таращатся на главную башню магистрата. Там, на огромной высоте, отчетливо видна фигурка мага - старик в развевающемся плаще стоит на самом краю, готовый ринуться вниз, прямо на мощеную булыжниками мостовую....
    - Эй, Скракан, не дури ! Ты не можешь отсюда прыгать ! Давай лучше, залезай на лесенку и спускайся к нам ! - мэр города уже четвертый час пытался уговорить мага слезть вниз по приставленной к башне лестнице.
    - Да пошел ты ! Надоел уже со своей лесенкой ! - маг хрипло заорал и сплюнул прямо на стражников, сгрудившихся под башней - Скажи лучше своим воякам, пускай убираются к черту и больше не пробуют меня отсюда снять ! А то ка-а-ак спрыгну !
    - Да ты что ! Ты не можешь этого сделать ! - побледнел мэр
    - Да ну ? Почему же это ? - издевательским тоном спросил Скракан и сделал вид, будто хочет шагнуть с края вниз. Толпа сдавленно ахнула. Кое-кого из слабонервных унесли с обмороком.
    - То есть как это почему ? - возмутился мэр - Посмотри, до чего ты людей довел, и не стыдно ? Себя не жалеешь, так пожалей детей, женщин, простых тружеников...
    - Да пошли вы все ! - маг снова смачно харкнул вниз - Мне эти труженики.. ты посмотри на них, морды пьяные, я для них пес знает сколько лет аллод от разрушения удерживаю, а они хоть слово благодарности сказали ? Да хоть раз парного молочка что ли к башне принесли бы, мол "вот тебе, дедушка маг, на поправку здоровья, защитник наш дорогой"... фига ! Вот только щас запрыгали ! Я вам устрою !
    - Ну ладно, людей тебе не жалко, ну хоть животных пожалей ! - прибегнул к последнему доводу мэр - Вон, над тобой голуби летают, неужто ты и птиц не пощадишь ?
    Скракан посмотрел на парящую в небе голубиную стаю, затем перевел взгляд на свою роскошную мантию и гнусно выругался.
    - Ах, мне тварей беззащитных жалеть прикажешь ? Тут одна такая тварь мне уже одежду испортила своей погадкой, нашел понимаешь себе уборную ! Все, надоели вы мне все. Привет !
    Маг глубоко вздохнул, раскинул руки и... прыгнул вниз. Мэр схватился за сердце, толпа издала дружный вздох и разразилась плачем, да что там - ревом...
    Не долетев до земли несколько метров, Скракан завис в воздухе и мягко спланировал прямо на площадь, целый и невредимый.
    - Левитация... - буркнул старый волшебник, победно оглядывая мгновенно притихших горожан - ну что, все ясно ? Смотрите теперь... если опять будете вести себя как прежде, я ведь взаправду прыгну, безо всяких заклинаний. Что ж вы делать без меня-то будете, а ?
    Хадаганская магесса стояла на крыльце, облокотившись на перила и, не отрываясь, смотрела на бушующее пламя, охватившее дом напротив. Было странно думать, что здесь были… враги. Они строили эти дома, жили в них, работали, во что-то верили, на что-то надеялись. А теперь пришла она, магесса, и разбудила огненную стихию, с радостью принявшуюся пожирать плоды вражеских трудов. Величественное зрелище, прекрасное и невыразимо печальное…
    Эй, госпожа Чий, с вами все в порядке ? – раздался за спиной магессы голос одного из солдат. Девушка резко обернулась.
    Да, конечно… но что это ? – магесса увидела в руках воина сверток, завернутый в ткань.
    Это ребенок, госпожа – из дома вышла женщина-солдат, несущая в руках такой же сверток – а вот еще один. Их двое, мальчик и девочка. Мы проверили дом, тут все чисто. Родителей вы, похоже, уже зажарили, они у окна кучкой золы валяются.
    Магесса кивнула. Когда отряд подходил к деревне, их попытались обстрелять, к счастью при этом никто не пострадал – защита отразила болты, а мгновение спустя в окна домов, где засели арбалетчики, влетели огненные стрелы…
    Чий не испытывала жалости к канийцам. Она уже собралась отдать приказ убить детей, но вдруг передумала.
    - Мы возьмем их с собой. Корабль не рассчитан на перевозку пленных, но для двоих младенцев место найдется. Вы захватили какие-нибудь их вещи ? Хорошо. Что ж… поджигаем этот дом и уходим. Здесь делать больше нечего.
    Зачем вы принесли на борт канийских детей ? – к удивлению Чий, капитан не был возмущен, а лишь удивлен – Вы же знаете, мы не берем пленных. Их негде размещать, да и не в том состоит наша задача. Наша цель – нести разорение и отвлекать канийцев на себя.
    Да, господин капитан. Просто я думаю, в этом случае нет ничего страшного. Малышей можно держать в моей каюте, в таком малом возрасте дети ничего еще не понимают –магесса говорила медленно, взвешивая каждое слово - их можно воспитать как настоящих имперцев, они принесут пользу Императору…
    Вы, конечно, руководствуетесь только соображениями пользы для Империи, да ? – капитан даже не пытался скрыть иронии.
    Честно скажу , мне действительно какое-то время… было неловко –девушка смущенно опустила глаза – но, если это необходимо, я убью детей сейчас.
    Нет, я вас понимаю. Вы правы, дети могут вырасти настоящими имперцами. Они ведь не виноваты, что родились врагами. Мы это исправим. – капитан одобряюще улыбнулся магессе – Идите к себе в каюту. Мы возвращаемся в Империю, наша раззия закончена.
    Хадаганский корабль резко содрогнулся и остановился. Корпус мелко затрясся, завибрировал, и вдруг наступила тишина. Магесса выскочила на палубу и не поверила своим глазам. Они находились рядом с каким-то аллодом, невооруженным глазом можно было рассмотреть крепость и порт, а что хуже всего - невдалеке виднелись корабли. Чужие. Канийцы !
    Что произошло ? Где мы ? Откуда канийцы ?
    Аномалия ! Это была астральная аномалия, пес знает откуда она взялась ! – в голосе капитана Чий отчетливо услышала нотки отчаяния – Оно возникло прямо у нас под штевнем, вероятность этого почти нулевая… почти… всякое возможное событие когда-нибудь случается…
    Аномалия переместила нас в пространстве ? – магесса была потрясена – Я никогда не слышала, что это возможно…
    Я тоже, но в Астрале все возможно ! – прошипел капитан – Теперь у нас один шанс, как можно быстрее удирать отсюда. Это канийский аллод, и это не астральные галлюцинации, тролль его задери !
    Капитан, три чужих судна идут прямо на нас ! – послышался крик со смотровой мачты.
    У нас поврежден корпус – отрапортовал матрос, вынырнувший из трюма.
    Мы не сможем идти так быстро, как обычно, но это ничего. Наш корабль быстрее любого корыта Лиги и, даже поврежденные, мы должны уйти от них – капитан говорил бодрым тоном, но Чий не разделяла его уверенности.
    Они настигают нас – заметила магесса – мы не сможем уйти, это бессмысленно..
    К бою ! – скомандовал капитан.
    Хадаганский корабль приготовился к безнадежному сражению. Один против троих кораблей Лиги.
    Канийские матросы методично обшаривали захваченный корабль. Имперцы сопротивлялись отчаянно но, учитывая подавляющее превосходство канийцев, исход сражения был ясен заранее. Больше всего хлопот абордажной команде доставил хадаганский боевой маг, эта хрупкая на вид девушка своими огенными заклинаниями испепелила четверых воинов и еще десять получили сильные ожоги. Двое из них потом скончались…
    Капитан Лиги стоял на носу хадаганского корабля, облокотившись на поручни и, не отрываясь, смотрел на переливающийся всеми цветами радуги участок астрала. Именно там вдруг возникло имперское судно, неизвестно откуда взявшееся и непонятно куда направлявшееся. Капитану показалось, что хадаганцы были слегка растеряны, да и корабль выглядел так, как будто только что вышел из жестокого сражения. Что это все значит ? Непонятно…
    Эй, кэп, с тобой все в порядке ? – за спиной капитана раздался голос старшего помощника. Каниец резко обернулся.
    Да, конечно… но что это ? – в руках старпома капитан увидел завернутый в такнь сверток.
    Это дети, кэп. Их двое, мальчик и девочка – старпом сделал жест рукой и к ним подошел матрос, держащий такой же сверток – они были в каюте, где обреталась эта ведьма, чтоб ее на том свете демоны жарили ! Наверное, ее щенки. Хадаганские выкормыши !
    Почему ты решил, что это дети имперской волшебницы ? – спросил капитан.
    Так ведь в каюте тряпки женские раскиданы, да детское барахло – объяснил матрос – ейная каюта и ейные дети, чьи ж еще ? Только зачем она их с собой на войну потащила ?
    Плохо ты этих хадаганцев знаешь, парень ! – воскликнул старпом – Они своих детей с самых пеленок к войне и убийству приучают, вот и вырастают из них звери ! А то, может статься, она их прям тут и родила, прижила от какого-нибудь матроса. Это ж бесстыдный народ, хуже всякого животного.
    Коронкин, не время сейчас – оборвал помощника капитан – с детьми делайте что хотите, а сейчас давайте перегонять трофейное судно к верфи. Ну, шевелитесь, у нас полно работы.
    Старпом пожал плечами, размахнулся и швырнул младенца за борт. Тишину прорезал детский плач и тут же смолк. Матрос побледнел и отступил от поручня.
    Чего ты там копаешься ? – грозно спросил старпом
    Я… нне могу – пробормотал матрос, еще крепче сжимая в руках ребенка. Тот начал плакать.
    А ну, давай сюда ! – старпом выхватил младенца и, не глядя, швырнул его в Астрал. На борту снова воцарилась тишина.
    Старпом стоял, сжав кулаки, мрачно смотрел на оцепеневшего в ужасе матроса, и вдруг взорвался.
    Ты думаешь, зверь я, да ? А ты знаешь, что у меня двое детей было ! Было ! Пока не пришли вот эти сволочи и не перерезали всех ! И малышей моих и жену и в-с-е-х ! Как они ко мне, так и я к ним, око за око ! Не должны эти животные жить, не должны !
    Старпом тяжело шагал по палубе и думал, думал не переставая: «я поступил правильно, такие как они убили моих детей, я буду убивать их. И в следующий раз я поступлю точно так же. Но почему, о Великие Силы, почему мне так тяжело на душе !?»
    Астрал переливался всеми цветами радуги. Зрелище величественное, прекрасное и никогда не повторяющееся
    Битва складывалась не в пользу Империи. Войска Лиги продвигались вперед, хотя каждый шаг по орочьему аллоду стоил им большой крови. Орки знали на своем аллоде все укрытия и, даже отступая, цеплялись за каждый клочок земли, устраивая канийцам засады и яростные контратаки, в чем немало способствовала помощь хадаганских союзников. Но – увы ! Лига, похоже, твердо решила захватить этот аллод и не считалась с потерями…
    Когда имперским военачальникам стало совершенно ясно, что удержать аллод не удастся, началась эвакуация. Гражданские лица и остатки войск ушли через портал. На захваченном Лигой аллоде остался лишь небольшой отряд добровольцев-орков (они предпочли остаться и погибнуть в бою, нежели покинуть родную землю) и два хадаганских некроманта, которые должны были вывести портал из строя, чтобы предотвратить возможное преследование…
    Последние защитники сражались с яростью обреченных. Канийские солдаты бросались в атаку и, отбитые, откатывались назад, оставляя трупы, которые тут же поднимались и пополняли редеющую горстку имперцев. Некроманты вовсе не собирались сдаваться.
    Почему они атакуют пехотой ? – воспользовавшись минутной передышкой, недоуменно воскликнул один из хадаганцев – Они же видят, что у нас тут только два мага, кучка мечников и поднятые зомби ! Нас можно в два счета расстрелять лучниками или дальнобойными заклинаниями, у канийцев все это есть. Почему же они идут врукопашную ?
    Какая тебе разница ! – устало прохрипел командир орков – Они хотят сдохнуть, они это получат ! У нас есть ха-а-а-роший шанс уложить еще парочку засранцев, ну ! Навались !
    Битва продолжалась довольно долго. Канийцы никак не могли уничтожить последних врагов. Наконец, солдаты лиги отступили, а через минуту на головы имперцев посыпался град смертоносных стрел. Канийские лучники расстреливали врагов, как в тире.
    Они все-таки решили нас перестрелять, но почему так поздно ? – задумчиво пробормотал хадаганец – можно было бы…
    Сразу несколько стрел пронзили его тело и некромант осел на политую кровью землю. Последними его словами были: «я не понимаю, почему так».
    Канийский военачальник составлял отчет. Он был очень доволен.
    Как удачно я придумал немного задержать выдачу жалования солдатам ! – каниец оживленно потер руки – битва была на редкость упорной и множество народу погибло. Теперь можно раздать деньги выжившим. В отчете, конечно, будет указано, якобы выдача жалованья была проведена вовремя. Только на этом я заработаю четыре тысячи, как минимум… победа все спишет.
    А эти самоубийцы-имперцы здорово мне помогли. Перед тем, как расстрелять их, я положил народу еще монет на пятьсот. Рановато, наверное, отдал команду стрелкам, надо было потерять еще пару отрядов. Ну ладно, курочка по зернышку, как говорится…
    Если удастся еще раз провернуть такое, я скоро накоплю на квартиру в Новограде. А пока можно купить жене «ингосское снежное манто», достала она уже нервы мотать своими шмотками, сил нет. Пусть подавится.
    Военачальник обмакнул перо в чернильницу и на секунду похолодел от страха. Посреди тщательно написанного отчета расплылось кровавое пятно ! Но это была вовсе не кровь, просто случайно сорвавшаяся капля чернил оставила на бумаге кляксу…
    1.
    Игш, Столица Империи, улица Строителей, дом 5, квартира 40.
    - Скажи, а ты когда-нибудь пробовал эльфийское вино ?
    - Было дело, пробовал. Вкусное, но бестолковое, выпил – и не понял, что выпил. Градусов в нем маловато.
    - Так, если я правильно понял, то бутылку эльфийского тебе можно не дарить ? – орк расплылся в улыбке и, подмигнув стоящей рядом девушке, достал из кожаного чемодана плоскую бутыль желтого стекла, подчеркнуто внимательно осмотрел ее и тут же спрятал обратно.
    - Ах вы… редиски ! Откуда вы его достали ?
    - Трофейное. В некотором роде. – туманно пояснил орк
    - Ладно, Гарт, не томи… разливай на всех ! – хозяин квартиры подошел к серванту и достал три высоких стакана. Действуя с большой церемонностью, орк разлил вино по стаканам и молодые люди, рассевшись в креслах, принялись не спеша, с видом знатоков, смаковать его.
    - За тебя и за твое повышение. Оно у толкового инженера будет не последнее ! – объявил Гарт
    - Это все прекрасно. Но мне жалко уезжать отсюда. Работать я буду не где-нибудь, а на крайнем юге, в соленой пустыне. Не так-то легко мне дастся это повышение, сердцем чую.
    - Ну, брат, а ты чего хотел ! Пустыня – это не сахар, но платят там в три раза выше, стаж засчитывается круче. Потом, либо медалька, либо грамота там любому завалящему служащему обеспечены, а это еще прибавка. И это если тянуть службу просто так, не шибко напрягаясь. А если и в самом деле на что-то героическое сподобишься, так вообще тебе и слава и почет и льгот дофига – Гарт говорил горячо и так распалился, что аж стукнул кулаком по столу, заставив подпрыгнуть стаканы и вазочку с цветами – если не хочешь ехать, пиши отказ, любой инженер с тобой тут же поменяется. Взять хотя бы нашу Айтач, верно ? – орк снова подмигнул девушке.
    - Верно, верно – рассмеялась Айтач – мне нечего бояться пустыни, я ведь родилась на Суслангере, помнишь ? Готова ехать вместо Виктора хоть сейчас. Ну что, меняемся ? – хадаганка лукаво посмотрела на инженера.
    - Ага, сейчас прям и поменяемся ! Нет, извини, это назначение слишком ценно для меня. Топтать песок на юге неохота, но я все равно туда поеду.
    - Ну вот и славно. Ладно, ребята, я пойду, сами понимаете, дела. А вы общайтесь, общайтесь, хе-хе – орк одним глотком допил остатки вина, обменялся рукопожатием с Виктором, подхватил свой чемодан и шагнул в сторону двери. Айтач тут же вскочила с места и, встав на цыпочки, поцеловала орка в щеку.
    - Чем ты думаешь заняться сегодня ? – немножко неловко спросил Виктор, когда орк вышел из квартиры и захлопнул за собой дверь.
    - Ну-у… давай для начала сходим погулять в парк, если хочешь. А там посмотрим.
    Они вышли из дому и отправились в Парк Победы.
    Айтач о чем-то говорила, но Виктор ее почти не слушал. Он смотрел по сторонам, как будто шел по родной улице в первый раз, всё замечая и за всем наблюдая. Во-он в той стороне раньше был пустырь, на котором они, будучи детьми, гоняли в гоблинобол. Конечно, вместо головы гоблина у них был обычный мяч из каучука, да и сама игра была совсем не похожа на тот кровавый спорт орков, от которого она произошла. Теперь на этом месте строилась очередная типовая пятиэтажка – население города постоянно росло, и каждой семье нужна была своя квартира. Жалко площадку. Зато в северном районе муниципалитет отстроил большую игровую арену, на которой теперь постоянно обитали орды восторженных мальчишек и девчонок.
    А во-он там находится тот самый дворик с тремя скамеечками, на которых они собирались вечерами, когда были студентами. У них была всего одна бутылка вина на всех, но это было совсем неважно. Зато у них было, как минимум, две гитары и они играли и пели, то что им хотелось петь – вирши своего собственного сочинения. И еще они спорили – спорили яростно, до хрипоты, обо всем на свете – о политике и поэзии, об истории и о войне, о науке и о любви, сплетничали о преподавателях, лекциях и сокурсниках и строили планы на будущее…
    - Знаешь, я действительно буду скучать по нашему городу, - медленно, взвешивая каждое слово, проговорил инженер – на отпуск я приеду, и перед приездом… ну, я напишу. Мы спишемся, да ?
    - Конечно. Слушай, давай купим мороженое ?
    - И то дело !
    Сидя на скамейке в парке и уплетая холодное лакомство, Виктор подумал, что в пустыне, скорее всего, он долго не увидит ничего даже отдаленно похожего на мороженое. Усилием воли он заставил себя прогнать мрачные мысли. К черту ! В конце концов, это их с Айтач вечер.
    2.
    Кватох, Новоград, Башня Великого Мага Айденуса
    - Вот, возьми. Амулеты телепортации – уникальная вещь, каждый из них можно использовать только один раз. Я создавал амулеты сам. Лично. Сила каждого из них такова, что может перебросить отряд воинов на Игш и вернуть обратно. Просто собери воинов вокруг себя, помолись Тенсесу и разбей амулет.
    С этими словами Айденус вложил в ладонь паладина две кристаллические пластинки с выгравированными на них рунами.
    -Я понимаю, господин. Можете на меня положиться ! – паладин бережно завернул амулеты в ткань и спрятал в висящую на поясе сумку
    - Помни, амулеты перенесут тебя и твоих воинов в особые места, называемые «маяками». Первый «маяк» находится здесь, в этой башне. Сюда ты вернешься. Второй «маяк» находится на Игше, на краю аллода, в хадаганской пустыне. Там что-то происходит, что-то такое, что очень не нравится Лиге. В этом ужасном, бесплодном краю Империя создает нечто невиданное и неслыханное, и делает это в строжайшей тайне. Очень многие смелые люди погибли, чтобы донести до нас эту новость, запомни ! Они тайком пробирались сквозь имперские заслоны, гибли в пыточных подвалах Яскера, без вести исчезали в Астрале, и все это только для того, чтобы вовремя предупредить нас об угрозе. Теперь дело за тобой, Мирослав.
    - Я не подведу Лигу, клянусь честью !
    - Выясни, что происходит в имперской пустыне и возвращайся с победой. Там будет очень опасно. Пустыня - родные земли Хадагана, откуда вышли эти чудовища в человеческом обличье, и они там у себя дома. Будь осторожен.
    - А что произойдет, если амулет возврата попадет в руки имперцев ? Если они его используют, то смогут попасть прямо в Новоград, в Башню ?
    - А ты сделай так, чтобы амулет не попал к ним в руки ! Если попадешь в безвыходную ситуацию, не мешкай, ломай амулет и телепортируйся. Имперцы останутся с носом. Впрочем, - Айденус грустно улыбнулся – даже если так сложится, что амулет попадет в руки Империи, им это ничего не даст. Волшебная телепортация для них не секрет, они и сами владеют искусством создания подобных вещей… проклятая нежить ! А если враги используют амулет – что ж, он перемещает только нескольких человек, так что… все телепортировавшиеся имперцы окажутся в маленькой комнатке, откуда живым может выйти только подданный Лиги. Мы все предусмотрели, но… давай не будем об этом. Лучше просто возвращайся с победой, хорошо ?
    - Да, господин.
    - А теперь, Мирослав, слушай последний совет. Прогуляйся по Новограду. Выйди за ворота, пройди через деревню, погуляй по лесу. Смотри во все глаза, слушай, запоминай. Не спрашивай меня, зачем. Потом ты поймешь это сам. Иди.
    Паладин коротко поклонился и вышел из зала.
    Мирослав покинул Новоград через южные ворота, минуту постоял в раздумьях и, наконец, отправился в порт. Следуя совету мага, он внимательно озирался по сторонам, пытаясь разобраться, что же он должен увидеть и понять.
    По этой дороге он ходил бессчетное количество раз, все здесь ему знакомо. Во-он в той стороне начинается березовая роща, дети любят играть там в прятки. О, а вот и они. Стайка ребятишек, заливаясь звонким смехом, бежит по полю, а над ними, высоко в небе, реет воздушный змей. А во-он там старая корчма доброй хозяйки Анисьи, а какие там пироги с грибами… так вкусны и ароматны, что, кажется, стоит только принюхаться и сытный хлебный дух услышишь аж от самых городских ворот ! А вот уже виднеется и порт. Смотри-ка, там причаливает купеческий корабль, гибберлинги везут удивительные товары с неведомых аллодов.
    Но что же Айденус велел ему увидеть и почувствовать ?
    Близился вечер. Пришло время возвращаться в казармы, чтобы выспаться перед завтрашним днем – самым тяжелым и ответственным днем во всей жизни Мирослава. И все-таки, паладин так и не мог понять, что же ему посоветовал увидеть мудрый Великий Маг.
    3.
    Игш, пустыня, Малый Купол.
    Рассказывает хадаганский инженер Виктор.
    - Ну что, молодой человек, вам нравится ? Впечатляет ?
    - Не то слово. Я никогда не видел ничего подобного. Я даже представить себе не мог, что такое может существовать !
    И это было правдой.
    За время своего путешествия на юг я многое повидал. И унылый пограничный городок, и бескрайние песчаные равнины под палящим солнцем, и убогую стоянку туземцев, спрятавшуюся в тени скал от жары, и причудливые нагромождения окаменевших кораллов – ведь когда-то эта пустыня была морским дном ! Но это было чудом.
    Маленькое поселение – несколько крошечных, сложенных из песчаника зданий. И гигантский силовой купол, повыше столичных многоэтажек. Это само по себе впечатляло – для создания защитного поля таких размеров требуется много энергии, и я нисколько не удивился, узнав что все эти строения – не жилые, там лишь располагаются генераторы. Настоящее чудо оказалось внутри, под куполом.
    Под ногами тут не хрустит соленый песок, совсем нет. Тут настоящая почва, на которой растет настоящая зеленая трава. А еще тут растут деревья, среди которых выделяется одно огромное, так называемое Великое Дерево. Под сенью этого лесного великана приютилось небольшое, аккуратное озеро с кристально чистой водой, в котором плещется самая настоящая живая рыба. В общем, это самый настоящий зеленый оазис, защищенный непроницаемым щитом от губительной жары и ветра, гоняющего соленый песок по поверхности пустыни.
    Создание и защита оазиса - вот в этом-то и заключалась наша работа.
    Империя трудится над уникальным проектом превращения пустыни в нормальную, пригодную для жизни землю. Под куполом живет и работает множество народу: ученые и военные, инженеры и волшебники, священнослужители и врачи. Цель одновременно и проста и очень сложна: мы хотим «связать» песок и превратить его в почву, удалить излишки соли и добиться, чтобы растения могли выживать здесь. Сначала в пустыне возникнут оазисы, потом песчаная равнина должна превратиться в степь, потом в лесостепь, а потом… хм-м, ну до этого, конечно, вначале надо дожить. В общем, в проекте фигурируют несколько озер, хвойные леса и пашни, засеваемые пшеницей и рожью. Почему это просто ? Потому что цель, при всей своей глобальности, вполне достижима. Наши люди уже смогли создать маленький оазис с озером, деревьями и травами. Почему это сложно ? Потому что, при всей своей достижимости, цель уж очень глобальна. На создание крошечного плодородного участка ушел целый год, а ведь Империя собирается преобразить всю огромную пустыню !
    Моя задача была такой: я должен научиться работать с генераторами, питающими защитное поле. На западе велась стройка второго «полигона» - там планировалось разместить деактиваторы почвы, а потом вырастить новый оазис под куполом. Инженер Нофрет, ответственный за генераторы, отправится на новый объект, а я останусь за главного инженера на старом. Это большая ответственность и теперь я понимаю, что не зря получаю повышенное содержание. Дело не только в пустынном климате. Это действительно очень сложная и утомительная работа, но насколько же тут интересно !
    Отдельное слово стоит сказать о местных жителях. Еще совсем недавно они не доверяли имперцам и боялись нас, считая купол то ли опасной природной аномалией, то ли зловещим волшебством. Но после некоторых недавних событий, когда военные Империи вступили в контакт с вождями пустынников и, с их помощью, разбили некую зловещую организованную банду, нашедшую себе пристанище в скалах на севере аллода, все изменилось. Больше всего на свете этот бедный народ, ведущий суровую и полную лишений жизнь, желает нам успеха – ведь тогда их быт кардинально изменится ! Они помогают нам на стройке, сопровождают грузы, и докладывают обо всем, что происходит в пустыне.
    И однажды это спасло всем нам жизнь.
    Начальник охраны собрал весь персонал на экстренное совещание. Он рассказал, что наши друзья из Придонска обнаружили в пустыне прячущийся отряд канийцев. Откуда здесь, в землях Империи, диверсанты Лиги ?
    Пустынные жители внимательно следили за врагами и докладывали обо всех их перемещениях. Канийские разведчики крутились вокруг Придонска, осматривали западную стройку, но особое внимание уделяли Малому Куполу. Они держались очень осторожно, активно пользовались заклинаниями невидимости но, по всей видимости, диверсанты так и не поняли, что за ними самими следят. Ничего удивительного. Они чужие здесь, а люди пустыни знают на аллоде каждую дюну, каждую песчинку.
    Канийцы готовились напасть на Малый Купол. Вождь Придонска предложил нанести упреждающий удар и переловить всю вражескую шайку, но наш военачальник – старый и опытный орк-ветеран - решил устроить канийцам ловушку под куполом. Логика была проста: вражеский отряд – элитные, матерые диверсанты, это очевидно; других бы в пустыню попросту не послали. Наверняка у них есть план отступления, мы легко разобьем вражеский лагерь, но часть врагов наверняка уйдет. А так мы будем делать вид, что ничего не знаем, и канийцы будут считать, что внезапность на их стороне. У нас появляется хороший шанс одним махом покончить со всеми диверсантами сразу, когда они попробуют напасть на купол.
    Это риск, но риск хорошо рассчитанный. Как там говорил Гарт – «если сподобишься на что-то героическое, то тебе и почет, и выплаты, и льготы»… кажется, слава и почет здесь обеспечены всему персоналу.
    4.
    Игш, пустыня, где-то на астральном берегу
    Рассказывает канийский паладин Мирослав
    - Так вот ты какая, Империя !
    Бескрайняя, однообразно-желтая песчаная равнина. Удушающая, невыносимая жара. И, насколько хватает глаз, нигде ни речушки, ни рощицы, ничего кроме кошмарного марева. Ан нет… на горизонте виднеется скальная гряда, там мы найдем тень и спрячемся от солнца. Вперед !
    Мы разбили лагерь в пещере. Скалы здесь очень странные, если присмотреться к ним поближе, становится видно, что в них вросло множество ракушек. А зашедший вглубь пещеры воин нашел остов гигантского чудовища – дракона или ящера, наполовину вмурованный в скалу. Я боюсь даже представить себе, что это такое.
    Судя по рассказам Айденуса, мы находимся рядом с имперским городом. Надо идти на разведку. Я лично пойду на север – там живут хадаганцы и там наиболее опасно. Остальные разведчики проверят, что творится на западе и востоке. Я раздал всем зелья невидимости, приготовленные лучшим новоградским алхимиком – учеником Айденуса. Они помогут нам остаться незамеченными в этом враждебном краю.
    Прильнув к песку, я наблюдал за имперским поселением. Оно внушало удивление и трепет. Мне никогда не приходилось видеть ничего подобного.
    Огромный синий купол, высотой примерно пятнадцать метров, по периметру был окружен несколькими маленькими зданиями. Он не был построен из камня или дерева, купол были похож на… воду, вставшую стеной вокруг… не знаю, чего. Вот только вода эта была абсолютно непрозрачной. Без волшебства тут не обошлось.
    Прямо из стены купола выходила дорога, ведущая на запад. Иногда по ней ходили люди, а однажды к куполу пришел целый отряд, и вот тут-то и произошло самое удивительное. Имперцы подошли к переливающейся на солнце синей стене и спокойно прошли сквозь нее. Дело ясное – это магический щит, призванный оградить что-то, скрыть от посторонних глаз.
    Я не заметил в поселении охраны. Враги вели себя на редкость беспечно – изредка сновали туда-сюда, заходили в маленькие домики и выходили обратно, иногда таскали какие-то ящики. Наверное, они и представить себе не могли, что здесь, в самом сердце Империи – великой хадаганской пустыне - могут появиться воины Лиги.
    Я прекрасно понимаю, что для создания купола имперцам понадобилось много усилий. Там, под волшебным щитом, спрятанным в глубине пустыни, Империя хранит важные секреты. Готовится ли там новое разрушительное оружие, располагаются ли омерзительные лаборатории проклятых некромантов ? А может быть, там находятся рудники, на которых рабы добывают железо или адамантин, а купол не позволяет несчастным бежать ? Мы не знаем, что находится в этом зловещем месте, но мы это узнаем.
    Вернувшись в наш тайный лагерь, я рассказал своему отряду обо всем, что увидел, а затем выслушал своих разведчиков. Воин, отправившийся на восток, заблудился и долго без толку блуждал по дюнам но, к счастью, сумел найти дорогу назад. Он обнаружил крошечную деревеньку, населенную пустынниками. Их бедность невообразима: это жалкий народ, живущий в ужасных условиях. Судя по всему, Империя ничего не делает для того, чтобы помочь им. Какой позор ! Айденус давно бы уже приказал своим людям отправиться на помощь несчастному народу и вывести их из пустыни в более подходящие для жизни края. Но прагматичным и экономным имперцам, конечно, наплевать на нужды туземцев.
    Второй воин, отправившийся к западу, обнаружил ведущуюся в пустыне стройку – наполовину возведенный забор, бараки, недостроенный фундамент. Там работают имперцы и пустынники-туземцы, но что они возводят – непонятно. Ясно одно: это будет не мирное поселение и не храм во славу Тенсеса. Либо это будущая тюрьма, либо еще что-нибудь похуже. Что хорошего может построить Империя в этом адском пекле ?
    Странно то, что разведчик не заметил ни надсмотрщиков, надзирающих за рабочими, ни часовых, следящих за тем, чтобы никто не сбежал. Но, если вдуматься… куда могут сбежать эти бедолаги ? В пустыню, без оружия, пищи и воды ?
    Нужно было думать, что делать дальше. Я принял решение: атаковать поселение с куполом. Очевидно, оно является главным имперским пунктом во всей пустыне. Очень хотелось захватить кого-нибудь из хадаганцев в плен и расспросить о куполе, но тогда враги могут переполошиться, и мы не захватим их врасплох.
    Но самое главное: я понял, что хотел сказать Айденус, отправляя меня на прогулку по родному Кватоху ! Теперь я вижу, что такое Империя. Вижу, как живут эти… существа. Если Империя победит, то наш цветущий край превратится в такую же безжизненную соленую пустыню, исчезнут леса и озера, а счастливые дети и добрая хозяйка Анисья превратятся в голодных, забитых оборванцев, копошащихся в пыли. Проклятые приспешники Яскера, поклоняющиеся мертвому Незебу, хотят уничтожить все то, что нам дорого и повергнуть Лигу в прах… этого нельзя допустить !
    Сегодня ночью мы начнем атаку. На нашей стороне внезапность, ведь имперцы и помыслить не могут о том, что враги возникнут прямо у них под носом. Мы войдем в их поселение, сделаем все, что хотим и телепортируемся домой, благодаря амулету Айденуса. Впереди только победа, потому что мы не можем, не имеем права проиграть.
    5.
    Игш, пустыня, Малый Купол
    - В домах чисто. Они все там, внутри – прошептал канийский воин и ткнул копьем в сторону купола.
    - Так. Все сюда.
    Паладин подошел вплотную к волшебной стене, медленно и осторожно дотронулся до нее кончиком меча. Оружие с легким звоном отскочило прочь.
    - Там, в домах, стоят магические артефакты, – едва слышно произнес паладин – Я знаю, что это. Разбейте их !
    Один из воинов кинулся в ближайший домик и через секунду оттуда донесся треск и жалобное дребезжание разбитого стекла
    - Смотрите, смотрите !
    Канийцам показалось, что купол немного побледнел. Паладин ударил мечом и обнаружил, что клинок с трудом, но проникает сквозь щит, как будто через странную, вязкую воду.
    Отряд протиснулся сквозь ослабевшую стену и на секунду воины потеряли дар речи. Они ожидали увидеть все, что угодно, но не зеленый оазис с садом и озером. А еще через секунду вспыхнул ослепительный свет, и со всех сторон раздался боевой клич имперских солдат.
    - Ура !
    Несколько канийцев упали на траву, пораженные арбалетными болтами. Но воины Лиги недаром слыли отличными бойцами. Они быстро сориентировались, поняли откуда в них стреляют и кинулись на имперцев, вынудив их побросать арбалеты и пустить в ход мечи и копья.
    - Я тебе покажу, как портить мои генераторы ! – низкорослый зэм в форме инженера подобрался к паладину и, выбросив вперед руку, отправил в противника сноп огня.
    Тот легко уклонился от удара, в два прыжка подскочил к не успевшему среагировать зэму и одним ударом меча разрубил инженера почти напополам. Перешагнув через упавшего врага, паладин зычно заорал
    - Ко мне ребята, все сюда, все !
    И шагнул сквозь стену купола.
    И наткнулся на воинов-пустынников, которые окружили купол, чтобы не выпустить врагов.
    Мысли паладина лихорадочно прыгали. Он вспомнил слова Айденуса: «если попадешь в безвыходную ситуацию, не мешкай, ломай амулет и телепортируйся, имперцы останутся с носом». Заторможенно, будто во сне, каниец снял с шеи амулет-пластинку, бросил его на скалистую землю и со всей силы наступил каблуком…
    …снова вспыхнул свет и тут же погас. Мирослав сидел на полу в глубоком колодце, а сверху в него целились лучники канийской гвардии.
    Ему казалось, что прошла целая вечность но, на самом деле, все эти события длились не дольше нескольких минут.
    6.
    Кватох, Новоград, Башня Великого Мага Айденуса
    - Ты сделал все, что мог. Прости меня, Мирослав. Теперь я вижу, что отправлял вас на верную смерть. Это было чистым безумием.
    Айденус скорбно вздохнул, опустил голову и замолчал. Потом он снова поднял глаза на паладина и заговорил вдохновленно и горячо, изменившимся и помолодевшим голосом.
    - Нет, Мирослав, твоя миссия не пропала зря ! Мы снова воочию убедились в подлости и жестокости Империи. В то время, пока простые жители страдают от жажды в жалких лагерях, имперские офицеры и чиновники купаются в роскоши зеленых оазисов, огородив их чародейскими заслонами. Не удивительно, что ты не видел ни одного надсмотрщика – люди там готовы работать, пока получают воду, без питья в пустыне не выжить. Правители Империи желают видеть то же самое и в Кании… сначала завоевательные планы строил Незеб, теперь Яскер. Но все изменится ! Мы разобьем Империю, сметем купола с лица земли и откроем оазисы для всех жителей пустыни. Это воистину достойная цель.
    - Да. Я расскажу всем о том, что видел. Это удивительно и ужасно.
    - Иди и отдохни. Война только начинается. Люди Лиги боятся Империи, опасаются ее могущества, но мы расскажем народу все. Победа будет наша, потому что с нами Правда.
    Отпустив паладина, Айденус уселся за письменный стол, достал перо и бумагу и принялся усердно писать, набрасывая речь, которую он собрался произнести завтра на городской площади, при собрании всего народа.
    7.
    Игш, Пустыня, Малый Купол
    - У меня плохие новости. Инженер Нофрет погиб. Так что исправлять генераторы придется инженеру Виктору, он лучше всех в этом разбирается… теперь.
    - Прекрасно ! Лучше не бывает ! Полная задница ! Ну, Виктор, что там ?
    - Повреждения незначительны, мы все исправим. Ремонтная бригада, айда в пятую будку ! Ты и ты, тащите стабилизаторы к третьей. А я пока врублю резервный генератор.
    Проходя мимо начальника охраны, инженер на секунду запнулся и задал офицеру вопрос
    - Как вы думаете, какого хрена канийцы напали на Малый Купол ? Мы ведь не военный объект, и даже уже не секретный. Зачем они пытаются помешать нам озеленять пустыню ? Им это мешает ? Чего они хотят ?
    - Увы, парень, это война – пожал плечами старый орк – Лига не может допустить, чтобы люди Империи зажили лучше, канийцы сделают все, что угодно, лишь бы имперцам было хуже. С точки зрения Айденуса и его приспешников, всем нам самое место в пустыне, а самое подходящее занятие для нас – пухнуть от голода и дохнуть от жажды. Канийцы нас ненавидят. И с этим уже ничего нельзя поделать.
    Наступало утро. Над песчаной страной восходило солнце, готовое обрушить на дюны дневную порцию жары и света. Люди, как муравьи, сновали вокруг синего защитного купола, что-то ремонтируя, отстраивая, укрепляя. Природа безжалостна, пустыня необьятна, но человек слишком упрямое создание, чтобы отказаться от мечты. Люди вообще странные существа, они постоянно ищут для себя трудности. А если не находят, то создают их себе сами.
    Добро, Вера, Порядок (с) девиз Кании
    На смену отжившим своё обычаям, традициям и силам приходят новые, и в первую очередь — это Церковь Света, стремящаяся навести порядок, основанный на вере.
    «Наша жизнь — служение будущему» — так сформулировал цель Кании Воисвет Железный, Паладин первого Круга и наместник Кватоха.
    Канийский священник, в сопровождении нескольких ратников, осматривал захваченную церковь.
    - Ишь ты, здесь прям как в нашей сиверийской церквушке – удивлялся один из воинов.
    - Еще бы. Это ж наши построили, когда в первый раз аллод у хадаганцев взяли, несколько лет назад. Потом опять имперцы тут все захватили, долго они хозяйничали, как у себя дома. А сейчас, сталбыть, мы их снова выбили и свое вернули. - принялся объяснять его старший товарищ - Как бы сызнова супостату не отдать. Спорные территории – та еще история. Не первый раз из рук в руки переходят. Никак выкидыши пустынные не уймутся, все лезут на нас и лезут. Мда.
    - Смотрите, чего они тут повесили. Каково Тенсесу-то со Скраканом в компании упыря быть ! – священник ткнул рукой в картину, висящую на стене напротив входа, на которой были изображены трое почитаемых в Империи святых: Скракан, Тенсес и Незеб. - Ну-ка, ребята, снимите это немедленно и вытащите на улицу. Костер разводить будем.
    - А в этой комнате они книгохранилище устроили. Смотрите сколько полок, и все с книгами ! – воскликнул самый молодой из ратников, безбородый канийский юноша.
    - Это все, небось, про святую троицу писания. Ну, с ересью у нас разговор короткий. Вы втроем займитесь, книги с полок постаскивайте, да на улицу тащите, да в костер их. Пусть огонь очистит честный храм Тенсеса от хадаганской тройной заразы.
    Отдав приказы, священник вышел из церкви, а воины принялись за работу. Кто-то приставил к стене скамью и сорвал картину с тремя святыми, кто-то отправился за водой, чтобы смыть с пола кровь, оставшуюся после выноса тел защитников, кто-то занялся церковной библиотекой.
    Эй, парень, держи ! – старший ратник бросил напарнику невесть откуда взятый мешок. Юноша подхватил его и стал придерживать, покуда остальные ссыпали книги с полок.
    - Смотрите, тут на обложках по-нашему написано. – удивился безбородый каниец – я-то думал, они человеческих букв не знают, а поди ж ты… красивые книги, кстати. Интересно, внутри тоже по-человечески писано ?
    - Возьми да посмотри – пожал плечами старший – только ничего хорошего ты там не увидишь, отец Еловит ясно сказал: с ересью разговор должен быть короткий. Но смотри, коли хочется. Любопытство до добра не доведет, предупреждаю.
    Молодой ратник на секунду замялся, затем взял в руки толстый и тяжелый том, на котором было написано «История Мира после Катаклизма, часть вторая, исправленная и дополненная». Наугад раскрыл на первой попавшейся странице и пробежал глазами пару строчек. Тонкие страницы, сделанные из плотного белого материала, тщательно выписанные буквы, производившие странное впечатление. Одинаковые знаки, почему-то, казались совершенно одинаковыми. Это бросилось в глаза молодому канийцу. Он подумал, что человеческая рука не могла написать такую книгу, и это смутило его.
    Пролистав несколько страниц, ратник нашел рисунок. На нем был изображен корабельный лазарет. Зэм, склонившийся над раненым эльфом, перевязывал ему руку. Орк и канийский воин тащили на носилках раненого человека в хадаганской одежде. Текст под рисунком гласил:
    «Скракан, лидер Кании и бывший учитель Незеба, объявил, что нашел способ навсегда предотвратить внешнюю угрозу народам Сарнаута и не допустить повторения ужасной Ночи 910 года. В 966 году происходит историческое событие: встреча Скракана и Незеба, подписание мирного договора. Силы Империи и Лиги объединяются, и огромный астральный флот отправляется в глубины астрала. Сами Скракан и Незеб возглавили флот, оставив столичные аллоды на попечение Айденуса и Яскера. И на Кватохе и на Игше всё было готово к возвращению героев. Все прекрасно понимали, что на карту поставлено всё. И вот чёрные траурные паруса появились на горизонте.
    Вернувшиеся корабли оказались набиты ранеными и умирающими. Только им, находившимся достаточно далеко от центра событий, посчастливилось выжить в астральной буре, которая возникла после того, как Великим Магам — Незебу и Скракану — удалось победить внешнего врага. Ценой собственной жизни Скракан, Незеб и множество простых воинов спасли мир»
    Дочитав страницу до конца, ратник помрачнел, сунул книгу под мышку и поспешно выбежал на улицу, поговорить со священником, который затеивал костер на площади.
    - Отец Еловит, я заглянул в хадаганскую книгу… она очень странная. Скажите, это и значит ересь ?
    - Ну-ка, покажи мне, что ты там углядел ?
    Ратник ткнул пальцем в нужную страницу, священник забрал у него книгу, бегло проглядел текст и нахмурился. Потом посмотрел молодому человеку в глаза и ободряюще улыбнулся.
    - Ты хорошо сделал, что прочитал это. Молодец ! По таким книгам имперцы учат народ, понимаешь ? Костер очистит аллод ото лжи и обмана.
    - Кажется, я понимаю, но… все равно объясните, что это значит ?
    - Что ж. Разве Империя могла помочь Лиге сражаться ? Нет ! Зло не способно помогать Добру по природе своей. Разве Незеб был способен пожертвовать своей жизнью ради других ? Это просто смешно. Разве мудрый Скракан, посвятивший всю жизнь служению Добру, пошел бы на сделку с черным тираном ? Никогда !
    Священник брезгливо поморщился и захлопнул книгу.
    - Мы с тобой видим, что книга – лжива, мы хорошие люди и вера наша крепка. Но есть и те, которые поверят… ведь имперцы не просто лгут, они искусно смешивают правду и обман. О ! Это недоступное светлым умам коварство. Описывая битву, восхищаясь Скраканом и его воинами, имперцы говорят правду. Но в эту правду заодно вплетают ложь о героизме своих солдат, которого никогда не было, приписывают Незебу заслуги, которые ему не принадлежат. Простой человек не поймет сути, он поверит написанному. А врагам этого-то и надо.
    - Принизить героев Лиги, но возвеличить своих… посеять смуту в сердцах наших людей. Это бесчестно ! - каниец непроизвольно сжал кулаки от возмущения.
    - Они не понимают, что такое честь. Имперцы отравлены ложью, она настолько въелась в их умы, что они сами верят в то, что говорят и пишут. Не удивляйся. Пусть это придаст тебе силы в нашей борьбе со злом.
    Священник повернулся к костру и швырнул тяжелый том «Истории Мира» в пламя.


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8



  • А вот расскажите-ка мне, как поживает уникальная фича Аллодов, гоблинобол? Много ли народу соревнуется в этой популярной спортивной игре? Каждая топовая гильдия собирает свою профессиональную, регулярно тренирующуюся команду? Собираются ли фанаты, проводятся ли чемпионаты? А то как-то в новостях ничего не слышно, а ведь раньше то и дело говорили, мол "гоблинобол - ах, гоблинобол!". Как там оно нынче, живое?


    Crossbowman

    Геймер Crossbowman 8


Чат